Скажи олбанскому - "да" или "нет"!

Тема в разделе "Университет", создана пользователем Ворчун, 11 дек 2007.

  1. bazar-wokzal Николай

    • Участник
    • Старожил
    Рег.:
    08.02.2006
    Сообщения:
    4.440
    Симпатии:
    4
    Репутация:
    0
    Адрес:
    Москва
    Оффлайн
    Вроде нет такого, ибо специальное слово не нужно. Он человек, персонаж, автор, я, вы - кто угодно. Речь не о создании альтернативного языка ради процесса, а для выражения важного в среде понятия коротко, ёмко и ясно.
  2. bazar-wokzal Николай

    • Участник
    • Старожил
    Рег.:
    08.02.2006
    Сообщения:
    4.440
    Симпатии:
    4
    Репутация:
    0
    Адрес:
    Москва
    Оффлайн
    Григорий, я немножко стараюсь, но смысл от меня ускользает. Попробуйте на примере. Вот в русском языке есть слово считать для обозначения нескольких принципиально разных понятий. Различать приходится по контексту - что создает серьезнейшие трудности а) для не-носителей языка б) для не разбирающихся в контексте. Меня как носителя а) не заботит, а вот б) достаточно серьезно, ибо тут "коверканье" упрощает обучение профессии.
    И вот в чем именно эта ситуация с многозначными словами полезна? Кому она полезна?
  3. Grigoriy Старожил

    • Участник
    • Старожил
    Рег.:
    11.02.2006
    Сообщения:
    4.120
    Симпатии:
    87
    Репутация:
    5
    Оффлайн
    Данная ситуация непосредственно не покрывается теоремой Колмогорова - разве только косвенно - указанием, что "бесконечная сложность" - необходимое качество хорошего языка.
    Но ситуация и без неё совершенно ясна. Когда мы встречаем новые сущности, мы должны их как-то назвать. Естественно - на базисе старых слов(ну или заимствованных,но это ведь скорее для ситуации Нового времени). Подбирается слово, как-то ассоциирующееся с новой сущностью - "пакет молока" или "волновой пакет" к примеру. Или более яркий пример - "бесконечномерные" или "функциональные пр-ва". А дальше могут возникнуть пересечения :)
    Удобство и более того, необходимость такого распространения ясно видны из последний примеров - старая интуииция и ассоциации начинают работать в новой области - если название удачно. А если неудачно - оно отмирает :)
  4. bazar-wokzal Николай

    • Участник
    • Старожил
    Рег.:
    08.02.2006
    Сообщения:
    4.440
    Симпатии:
    4
    Репутация:
    0
    Адрес:
    Москва
    Оффлайн
    Так откуда тогда все претензии? Я абсолютно согласен с тем, что удачное приживется, а неудачное отомрет - это естественная жизнь языка. Почему замена буквы для лучшего понимания и называния одним-двумя словами того, что на "чистом русском" требует развернутых предложений - вдруг стало таким кощунством, что ой?
  5. Grigoriy Старожил

    • Участник
    • Старожил
    Рег.:
    11.02.2006
    Сообщения:
    4.120
    Симпатии:
    87
    Репутация:
    5
    Оффлайн
    А как по твоему будет отмирать неудачное? - вот через такую критику :)
    Более серьёзно, твой метод имхо явно неудачен - ты изменяешь знакомое слово, точнее, его запись. Иногда это нормально, скажем спс вместо спасибо, но это и подобные имхо исключение, подтверждающее правило - так и видно, что это ритуальное , сквозь зубы.
    И, повторяю, изменение именно записи - очень плохо. Орфография - стандартна.
  6. Alex Учаcтник

    • Участник
    Рег.:
    16.04.2006
    Сообщения:
    761
    Симпатии:
    1
    Репутация:
    0
    Оффлайн
    Базар, честное слово, стыдно должно быть нести заведомую чушь в области, в которой, мягко скажем, не являешься специалистом. Или надо хотя бы завести привычку, если своего ума не хватает, обращаться к умным книжкам, как регулярно поступаю я :) Вот есть такой Толковый словарь. Сколько там значений у слова "считать"? Подсказываю - 6 и одна омоформа. Сколькими словами можно передать значение, для которого вы изрыгнули (выПИХнули) своего уродца? Обратитесь к словарю синонимов. Навскидку - "я считаю" - я полагаю, я думаю, я уверен, я предполагаю, у меня есть мнение, мне кажется... (лень собирать всё гнездо). И этого богатства языка недостаточно, чтобы передать любой оттенок значения? Безусловно, никто не покушается на право, скажем, в интимной обстановке называть свои причинные места любыми взаимоприемлемыми "терминами" (переПИХиваться). Но вы-то пытаетесь нести свой устав в общечеловеческий язык. Реформа языка! Как говорит моя бабушка из уральской деревни, "обсери тя кошки" :) Ещё раз подчеркну - все эти якобы "улучшения" несут только усложнение понимания и разрушают систему языка (которая и облегчает интуитивное восприятие информации). Ну неужели не чувствуется, что Считать - "определять количество посредством счёта, вычисления" и Считать - "основываясь на чём-то, высказывать мнение, суждение" - значения, логически связанные между собой, имеющие глубинную языковую связь, а вовсе не ваше "два совершенно разных значения"? "Я считаю" - я заявляю с определённой степенью уверенности, я пришёл к этому мнению путём расчётов, последовательных логических действий, я уверен в этом, как в числе своих пальцев, как в 2х2=4. Неужели сленги и жаргоны настолько притупили ваше языковое чутьё? Ага, зато образуется новый переосмыслительный ряд со словами "щит", "щитовидка", "щётка" и "shit".
    Кстати, независимо от ваших вечерних постов днём на досуге пытался определить значение словопука "щитать" - как для статьи в толковый словарь - "не угадал ни одной буквы". Приходило в голову, что это некий вариант "ИМХО", только более слабо выраженный - типа "простите дурака, но у меня тоже есть своё мнение", или "не рассматриваю вопрос как серьёзный, но всё же выскажусь", "такие банальности не стоило бы и повторять, но уж ладно"... По любой языковой логике подобное написание наталкивает на мысль о несерьёзности, незначительности, об авторстве и связи с Вовочкой из анекдотов. Вывод - жаргон, в отличие от человеческого, общепонятного языка (а не в вашем смысле) весьма затрудняет интерпретацию и общение.
  7. Alex Учаcтник

    • Участник
    Рег.:
    16.04.2006
    Сообщения:
    761
    Симпатии:
    1
    Репутация:
    0
    Оффлайн
    Григорий, +1. Сразу вспоминается диалог из Брата-2 :) (как я запомнил, неточно)
    - А почему они <американцы> всё время спрашивают "Как дела"? Им это интересно?
    - Нет, неинтересно.
    - А что им интересно?
    - Деньги!
  8. Grigoriy Старожил

    • Участник
    • Старожил
    Рег.:
    11.02.2006
    Сообщения:
    4.120
    Симпатии:
    87
    Репутация:
    5
    Оффлайн
    И ещё насчёт сложности. Теорема Колмогорова о нумерациях - замечательный пример истинно гениального результата. Додуматься до неё - потрясающее провидение и взлёт фантазии, в то же время формулировка проста и естественна(я собственно имею ввиду языковую интерпретацию) и главное - освещает ярким светом всю проблематику.
    Я имею ввиду стенания Коли и ещё одного товарища(кажется, Брокера, но не уверен), насчёт того, что язык д б прост.
    Товарищи! Я с вас смеюсь. Для чего нужен язык? Правильно, описывать окружающий мир(и ведь это только одна из его функций). Вы всерьёз думаете, что весь этот поразительно сложный упорядоченный хаос ( :) )
    м б просто описан?! Не верю :)
    А раз так, то язык д б примерно так же сложен, как и мир. И потому, кстати, все естественные языки должны иметь примерно одинаковую сложность. Пo Колмогорову - максимально возможную.
  9. DM Учаcтник

    • Участник
    Рег.:
    18.03.2007
    Сообщения:
    1.918
    Симпатии:
    33
    Репутация:
    1
    Оффлайн
    Базар, крепко Вас "прижали". Чувствуется системный подход... :)
    Если не сумеете выкрутиться - придется Вам принародно покаяться (как бы Енота от такой радости Кондратий не хватил) и начать "курить" Толковый словарь! :)
    З.Ы. а в анкетах писать: Владею русским языком с Толковым словарём ;)
    З.Ы.Ы. ненуашо? :)
  10. Alex Учаcтник

    • Участник
    Рег.:
    16.04.2006
    Сообщения:
    761
    Симпатии:
    1
    Репутация:
    0
    Оффлайн
    Базар, не согласен с вами ни по одному пункту. Во-первых, корень зла, в первую очередь, лежит в непонимании – ибо ваши сентенции, написанные на жаргоне, по определению (см. выше) метафоричны и т.д., что резко затрудняет интерпретацию информации для «неносителя». Позже попытаюсь расшифровать на конкретном примере. Необходимость постоянно то ли соглашаться с неполнотой информации, то ли переспрашивать: «А чё сказать-то хотел?» является первым раздражающим фактором. Вторым является демонстративное нежелание стремиться к пониманию, демонстративное неуважение ко мне лично. Третьим, безусловно, является разлитый по вашим постам нарциссизм.
    Разумеется, всё это не ново.
    Однако необходимо сделать важное уточнение. Цитата принадлежит не конкретному человеку С.А. Есенину, а лирическому герою его художественного произведения (подробности в учебнике). Когда «интонацией и тоном», подобными вашим, говорят Рената Литвинова или Борис Моисеев – это их сценический образ. То же самое относится к упомянутым вами импрессионистам, занимавшимися творчеством. До этого вы неоднократно утверждали, что наши посты есть общение. Так что либо докажите, что выступаете в данном случае как творец своих нетленок, и имеете право адресовать их поклонникам-сторонникам-«избранным»-понимающим (включая тех, кто будет «копаться в нашем окаменевшем говне»), и время расставит всё и всех по местам, либо трусы оденьте будьте попроще.
    Хочу также разочаровать вас в том, что ваш язык является чем-то особенным и уникальным, и может быть противопоставлен «обычному русскому». В действительности язык каждого индивидуума уникален и обусловлен его местом жительства, корнями, социальной и профессиональной средой, уровнем образования и т.д. Язык же в общем понимании является универсальной системой передачи информации. Противоречие между индивидуальностью и универсальностью снимается многократным дублированием передачи информации различными языковыми средствами. Понимаете, к чему я клоню? Если вы не сумели в общении донести информацию до собеседника, имея богатейший арсенал средств – это ваша проблема, ваше неумение/нежелание.
    Для пояснения утрированный пример. В городе, в котором я родился и вырос, любому будут понятны выражения «отправиться на Майку» («дать дуба», «гикнуться» :) - по названию посёлка Первомайский, где расположено городское кладбище) и <жить, находиться> «на двести (именно так!) сороковом» («у чёрта на куличках», «в отдалённом спальном рабочем районе с нелучшей репутацией», «в Южном Бронксе» :) ). Ностальгия, привычка думать такими понятиями и т.д. могут побудить меня выражаться этими фразеологизмами. Что это будет означать? 1. Я создаю «криатифф» :) и надеюсь, что в будущем комментаторы поставят сноски и пояснят внизу страницы, а мой город станет в ряд с Петербургом Пушкина, Прагой Майринка и Дублином Джойса; или 2.Я общаюсь на своём, «человеческом» языке, мне так удобнее; для отмазки скажу, что догадаться можно из контекста, а не понимаете – ваши проблемы; зато я понимаю, что хоть я и адресую вам, но если это прочитают мои земляки или гости моего города, то и им будет приятно, и мне будет приятно, и вообще это принципиально, и в этом смысл жизни, и я за это был, есть и буду, и короче идите нах со своими глупостями. Выберите вариант ответа.
    Далее о происхождении и идеологии вашего жаргона. Скажу прямо, мне тонкие разграничения падонки-пихатели-кащениты недоступны, неинтересны и являются пустой информацией. К примеру, я понимаю, что скорее всего есть отличие, скажем, в фене карманников и домушников. Но ваш сигнал «я честный щипач, на мокруху не пойду я пиховец, а не какой-то драный фидошник» я не заценю, не замечу, а вот манеру уркаганскую олбанскую свяжу ясно с чем, с обобщающим «падонком» (как, например, с совмещающим недоступные мне различия между австралийцем и канадцем «англоязычным»). И это ваши проблемы.
    В частной переписке для меня не было бы проблем с любым способом выражения ваших мыслей. Принципиальная разница в приватности/публичности, и есть такое понятие, как раппорт.
    И ещё. О некоторых вещах вы мне, как шахматист шахматисту, можете не рассказывать сказки :) . Человек – это стиль; я знаю ваш стиль игры и, скажем, дебютный репертуар ;) . Не говорите мне, что провокация не есть способ достижения своих целей через выведение соперника из равновесия и потерю им объективности; что оригинальничания в вас не больше, чем в Пушкине или Каспарове. С базой партий работать куда проще, чем с текстами :).
  11. bazar-wokzal Николай

    • Участник
    • Старожил
    Рег.:
    08.02.2006
    Сообщения:
    4.440
    Симпатии:
    4
    Репутация:
    0
    Адрес:
    Москва
    Оффлайн
    Огромное спасибо оппонентам за вдохновение - написал длинное программное о человеческом езыке (первый пост о нем не нашел, но и фиг с ним, он короткий был и давно). Щас поработаю и отвечу на что пропустил.
    http://bazar-wokzal.livejournal.com/164696.html
  12. bazar-wokzal Николай

    • Участник
    • Старожил
    Рег.:
    08.02.2006
    Сообщения:
    4.440
    Симпатии:
    4
    Репутация:
    0
    Адрес:
    Москва
    Оффлайн
    Ну, про критику слава богу шутка ибо смайлик на месте. Критика может помочь мне, но никак не языку. Отмирать неудачное будет как всегда - само собой, я в этом месте убежденный дарвинист. Его просто перестанут употрeблять. Я лично слова изменяю редко (хотя люблю, да). Я чаще выбираю из чужого то что на мой вкус удачное. Про ритуальное мимо (или я не понял, не уверен).
    А вот от повторения про орфографию мне легче не стало - я так и не понял чем это плохо. С логической точки зрения у меня два выхода: 1) не меняя орфографию и не выдумывая новых слов использовать старое в новом значении. Так появляются разные смыслы слов считать, замок, ключ и прочих. Этот способ одновремено приветствуется вами и кажется идиотстким и некорректным мне. 2) Менять орфографию, создавая новое слово или новый вариант написания старого. Это вроде логичнее, разным сущностям должны соответствовать разные слова во избежание путаницы. И орфография останется стандартной - просто появится новое слово или новый вариант. Галоша-калоша, парашют-парашут не я придумал и не падонки. Это естественно для нашего родного русского языка. Как и естественно всегдашнее желание ортодоксов что-нибудь да запретить. Вот только живой язык запреты как правило игнорирует.
  13. bazar-wokzal Николай

    • Участник
    • Старожил
    Рег.:
    08.02.2006
    Сообщения:
    4.440
    Симпатии:
    4
    Репутация:
    0
    Адрес:
    Москва
    Оффлайн
    Мне не стыдно, а вы не несете чуши - так что все в порядке, можем продолжать:).
    "Своего уродца" я не создавал в данном случае, я узнал готовое слово из действующего и живого пиховского арго. Оно мне нравится - и я им пользуюсь. Вам не нравится - и вы не пользуетесь. Это правильно и справедливо, так же как и мое право никогда не пользоваться вашим словопуком - ибо он не удовлетворяет моим эстетическим критериям. Но я никогда не буду вас третировать за него, ибо понимаю что разная эстетика это нормальное явление, не повод бить в колокола.
    Реформа языка - это не я сказал. И это не мое дело. ИМХО, ученые должны фиксировать то что устоялось в языке, а не писать его за нас - впрочем, вроде именно этим они и занимаются.
    Вы правы в том что есть связь между считать и щитать - и эта связь не обрывается и никуда не девается с изменением одной буквы. Новый ряд о котором вы пишете, пока не образовался и наврядли образуется - но не исключаю, бывает и не такое. Если такое невероятное произойдет - я абсолютно уверен что язык даже не почешется - с ним и не такое случалось.
    Ваши попытки интуитивно угадывать значение слова презабавны - я и сам это обожаю. Например, английское important, напоминающее об импорте, читается как импотент, а не означает ни того ни другого. И аноглийский язык не помер, и русский ничем не хуже. Попробуйте повторить ваш эксперимет с десятком наугад выбранных слов из Даля, обещаю увлекательные приключения :). Язык - это очень забавно и интересно.
    И снова вы правы, когда пишете что жаргон затрудняет общение. Затрудняет с теми, кто не знает жаргона, это одна из целей почти любого арго - узнавать своих и быть непонятым чужими. Если я напишу пост на пиховском - вы почти наверняка не поймете. Я ввожу жаргонизмы микродозами, чтобы понимание не терялось ни на минуту. И уже уменьшил эти микродозы, отрефлексировав вашу негативную реакцию. Мой интерес - поделиться с окружающими тем, что нравится мне. Оно не обязано нравится вам, как и мне не обязано нравится написанное вами. Мы так общаемся, обмениваемся информацией друг о друге.
  14. bazar-wokzal Николай

    • Участник
    • Старожил
    Рег.:
    08.02.2006
    Сообщения:
    4.440
    Симпатии:
    4
    Репутация:
    0
    Адрес:
    Москва
    Оффлайн
    Григорий, это прекрасно и снова я не спорю. Язык (большой) должен быть и есть сложный. Жаргон имеет другие цели, но он дополняет и осложняет язые в целом - в то же время решая в сторону упрощения проблемы носителей жаргона. Овцы волки и мы с вами сыты целы и довольны. Просто мои "стенания" были про одно, а вы их поняли про другое, чересчур обобщили (я не собирался упрощать весь русский язык, я немного упростил лайт-версию для личного пользования. Как и вы -ибо вы из всего богатства языка выбрали свой словарь, всему языку не равный). Но вроде никто не пострадал :).
  15. bazar-wokzal Николай

    • Участник
    • Старожил
    Рег.:
    08.02.2006
    Сообщения:
    4.440
    Симпатии:
    4
    Репутация:
    0
    Адрес:
    Москва
    Оффлайн
    Алекс, в длинном посте слишком много мыслей, цитировать не буду, но кратко пройдусь:
    1.Недопонимание признаю, но вы обвиняете в недопонимани мой жаргон (и долю его вины я признаю), а я считаю недопонимание следствием различий в мировоззрении (труднее понимать то с чем категорически не согласен - видится сплошная чушь в том что пишет оппонент).
    2. Я демонстративно предельно открытым текстом декларирую мое вам уважение и желание-стремление к пониманию. Но важное но - без ущерба для моей мысли. Для полного взаимопонимания терпеть друг друга должны обе стороны.
    3. Нарциссизм вроде мимо. Не знаю как оправдаться - я себя явно люблю, но это явно не нарциссизм. Ибо очень много самоиронии, нарциссизму абсолютно несвойственной. Вот.
    4. Я стараюсь проще, но не до потери идентичности - см.2
    5. Вы меня не разочаровали, я никогда не противопоставлял свой язык русскому. Термин "человеческий" я ввел не для противопоставления, а только ради избежать идиотских обвинений в кощунстве и издевательстве над русским языком. Ок, название-бренд "русский" мне не так дорого, как возможность пользоваться своей версией как мне удобно. Поэтому бренд я отлепил, "коверкаю" я только свой язык, а не ваш. Никакого противопоставления и мое уважение к русскому языку безмерно.
    6. Я безусловно согласен с вами, что ваше недопонимание - моя проблема. Именно для ее решения я тут столь многословен и писуч.
    7. Из предложеных вами двух вариантов я выбираю оба - все такое вкусное, что невозможно отказаться :). Из первого выкину "креатив" как слишком пафосный, мне ближе "что выросло то выросло", но на ссылки надесь, хотя и трезво. Из второго выкину нежелание быть понятым - см п.6. Остальное беру.
    8. Ваше нежелание вникать в наши тонкости понимаю, признаю и смиряюсь. Мое дело объяснить. Была бы честь предложена, а кормить насильно с ложки невежливо - не буду.
    9. Понятия раппорт не знаю, если важное - расскажите.
    10.Про базу партий вы мне сильно польстили, и я вас понимаю:). Но все же не всегда и не на все сто такая кажимость соответствует реалиям. Я могу назвать с десяток шахматистов со своим дебютным репертуаром, и поверьте - мы очень разные. То есть метод имеет право на, но точность его невелика - в пределах 30% по моей интуитивной оценке.
    В любом случае мне очень нравится наш разговор - хотя трудности немалые :).
  16. Vladimirovich Консультант

    • Ветеран
    • Заблокирован
    • Старожил
    Рег.:
    27.09.2006
    Сообщения:
    6.007
    Симпатии:
    810
    Репутация:
    31
    Нарушения:
    31
    Адрес:
    https://quantoforum.ru/
    Оффлайн
    bazar-wokzal, позвольте принести искренние поздравления и респекты за продолжение трудов несравненного нашего Вильяма Владимира, так сказать, Шекспира Даля.

    Исключительно в порядке добросовестной критики, отмечу некоторый эклектизм сего мощного труда, поскольку смешаны как некоторые новые понятия, так и извращения старых, о разделении которых так долго большевики мы говорили ранее.
    Например - Валуй - данное понятие вполне может обогатить язык, поскольку на бет-конторы народ массово подсел не так давно.
    Что удивительно, мы не видим никаких сложностей в том, что точно также называется и гриб, распространенный в России, и соответственно, необходимость создания отдельной орфографии для данного термина не так актуальна, как представлялось нам ранее.
    Наш народ мудр, и легко отличит, где грибы, а где бабки.

    Еще раз позвольте выразить всяческое почтение и пожелать дальнейших успехов на ниве народного образования.
  17. romus33 Роман

    • Заслуженный
    Рег.:
    10.05.2007
    Сообщения:
    656
    Симпатии:
    0
    Репутация:
    0
    Адрес:
    Иркутск
    Оффлайн
    Интересный тест - социологическое исследование на тему диалектов русского языка: http://siberian-huskie.livejournal.com/31601.html?mode=reply
  18. bazar-wokzal Николай

    • Участник
    • Старожил
    Рег.:
    08.02.2006
    Сообщения:
    4.440
    Симпатии:
    4
    Репутация:
    0
    Адрес:
    Москва
    Оффлайн
    Vladimirovich, чувствую в вашем посте некоторую иронию:). Но продолжаю упираться - я не говорил про "необходимость" создания отдельной орфографии. Я говорил про конкретные удобства для некоторых многих. И безусловно и всерьёз согласен с тем что народ разберется. Эклектизм признаю, набросал как умел, но писать (тут правильнее песать канешн, дабы избежать бородатых анекдотов, но здерживаюс) было приятно. Спасибо за неожиданно добрую критику.
  19. R Ov Старожил

    • Участник
    • Старожил
    Рег.:
    27.02.2007
    Сообщения:
    1.302
    Симпатии:
    9
    Репутация:
    0
    Адрес:
    Нижний Тагил
    Оффлайн
    Чтобы перейти на "ты" достаточно это сделать в реале, поэтому ничего невозможного не вижу. Пока что мне лично проще на Вы.
    Сейчас дам несколько своих мыслей по поводу Ваших исследований языка:
    Позитив:
    Много интересных находок. Есть вещи, которые не сильно режут глаз и, как элемент упрощенного письма должны оказаться удобными.
    Негатив:
    Разделение на "пиховских" и "кайловых" сильно напоминает разделение в другом замкнутом пространстве на "блатных" и "мужиков". В связи с чем в своё время образовалось такое явление, как "феня" - которая напоминает Ваш "пиховской" слэнг и несет ту же смысловую нагрузку и презрение.
  20. bazar-wokzal Николай

    • Участник
    • Старожил
    Рег.:
    08.02.2006
    Сообщения:
    4.440
    Симпатии:
    4
    Репутация:
    0
    Адрес:
    Москва
    Оффлайн
    Да, именно так. Механизм блатной фени и пиховского языка очень похож, но пиховским в оправдание я уже писал - это именно защитная реакция на плохую социализацию. Для лучшего понимания просто представьте, что вы живете в мире где шахматы (ваше основное занятие - одновременно любимое и источник пропитания) является не уважаемым, а где-то между подозрительным и презираемым - вроде карточной игры на деньги в СССР. Это не так уж фантастично - церковь не раз объявляла шахматы занятием предосудительным. Ощущение довольно сильное и длительное во времени, затрагивает все отношения как сокружающим миром, так и внутри сеиьи, с самыми близкими людьми. Так что веселая пиховская ирония (феня не веселая, она просто функциональна) - это очень неплохой выход из реально тяжелой ситуации. Многим реально помогает.
  21. dan77790 Учаcтник

    • Участник
    Рег.:
    06.03.2008
    Сообщения:
    3.792
    Симпатии:
    17
    Репутация:
    0
    Оффлайн
    олбанский йазыг рулит. Таковы реалии.
    Нас больше. Алк формация не пройдет) Бхахаха
    1.е4 - выигрывает, а 1...d6 - не проигрывает
  22. Ornitopter Учаcтник

    • Участник
    Рег.:
    26.02.2007
    Сообщения:
    134
    Симпатии:
    1
    Репутация:
    0
    Оффлайн
    Только знающий русский язык оценит красоты олбанского.
  23. Lugan Старожил

    • Участник
    • Старожил
    Рег.:
    11.05.2006
    Сообщения:
    3.851
    Симпатии:
    13
    Репутация:
    0
    Оффлайн
    Откуда есть пошел албанский язык:

    "Дорогие друзиа! — было нацарапано в этой записке неровными печатными буквами. — Мы вынуждены спасаца бегством. Вазмите белеты, садитес напоизд и валяйте бес промиддения в Сан-Комарик, где мы вас стретим. Ваши доброжилатили Мига и Жулио".

    © Николай Носов, Незнайка на Луне
  24. Стасик99 Учаcтник

    • Участник
    Рег.:
    25.11.2008
    Сообщения:
    2.304
    Симпатии:
    27
    Репутация:
    0
    Адрес:
    Львов
    Оффлайн
    +1
  25. GlazAlmaz Max

    • Участник
    Рег.:
    12.01.2009
    Сообщения:
    216
    Симпатии:
    0
    Репутация:
    0
    Адрес:
    Russia
    Оффлайн
    коверкают язык те, кто хочет выделиться из серой толпы... видимо, другим способом они не могут
  26. mac Учаcтник

    • Участник
    Рег.:
    05.11.2006
    Сообщения:
    578
    Симпатии:
    1
    Репутация:
    0
    Оффлайн
    Это всё называется "арго". Феня-с... (Изначально служебное наречие офеней - коробейников).
  27. E-not Он видел динозавров

    • Ветеран
    Рег.:
    03.10.2007
    Сообщения:
    6.730
    Симпатии:
    163
    Репутация:
    31
    Адрес:
    Москва,
    Оффлайн
    Проф слэнг - это совсем другое - упрощение общения на основе общего понимания Сказать мать проще чем материнская плата и тд
  28. interpreter Старожил

    • Участник
    • Старожил
    Рег.:
    31.10.2006
    Сообщения:
    1.004
    Симпатии:
    1.442
    Репутация:
    32
    Оффлайн
    Так это и есть девиз. И звучит он так: Все хорошо в меру.
  29. инфолиократ Николай Корнейчук

    • Участник
    Рег.:
    25.12.2007
    Сообщения:
    413
    Симпатии:
    0
    Репутация:
    0
    Адрес:
    Брест, Беларусь
    Оффлайн
    Все хорошо в меру но/не до п_олБАНі_ВАНИ_я населения.
    Так как в д.Вавуличи диалект не рус не бел не укр, и хотя в МОйКруг написал перевод с рус на бел, СО СЛОВАРЕМ, но качественно, то, естественно,
    больше ДА, чем НЕТ,
    (несмотря на то, что да/нет недалёкая логика начальников и женщин, признающих и понимающих только своё), так как стиль части модераторов и владимировичей не всем по плечу - высокий. З павагай
  30. TopicStarter Overlay

    Ворчун Учаcтник

    • Участник
    Рег.:
    15.04.2007
    Сообщения:
    1.161
    Симпатии:
    5
    Репутация:
    0
    Оффлайн
    Оказывается, можно и без олбанского так завернуть, что никто ничего не поймет...
  31. R Ov Старожил

    • Участник
    • Старожил
    Рег.:
    27.02.2007
    Сообщения:
    1.302
    Симпатии:
    9
    Репутация:
    0
    Адрес:
    Нижний Тагил
    Оффлайн
    Верно. Из всего текста удалось понять лишь "3 павагай", и то лишь потому, что встречал объяснение вдругой теме :D
  32. инфолиократ Николай Корнейчук

    • Участник
    Рег.:
    25.12.2007
    Сообщения:
    413
    Симпатии:
    0
    Репутация:
    0
    Адрес:
    Брест, Беларусь
    Оффлайн
    +1
    Талант в землю не зароешь, и наверно, не пропьёшь
    (Не о том я, кто как "роет", не о том, кто сколько пъёт).
    Базар-вокзал иль Крест (с подколкой) друг как дружку кроют..
    Мобуту ж ..крата и с Ашипкаю поймёт. З павагай
  33. инфолиократ Николай Корнейчук

    • Участник
    Рег.:
    25.12.2007
    Сообщения:
    413
    Симпатии:
    0
    Репутация:
    0
    Адрес:
    Брест, Беларусь
    Оффлайн
    Прошу простить великодушно,
    за деревенский диалект.
    Жаль, Ворчуна почти расстроил,
    R Ov (Эр О Вэ) почти-что насмешил,
    (потому что в Малориту
    на юбилей к куму спешил).

    Все хорошо в Олбанском в меру
    без полуоболванивания (не получая по лбу баном).
    Высокий стиль не перекрОю,
    тем паче- не перекроЮ,
    но может быть всё ж мысль раскрою-
    ворчливоумную цитатой - не свою?

    и без олбанского так
    можно
    Оказывается, завернуть,
    что никто ничего не поймет...

    Но кто захочет - смысл найдёт,
    ведь Петросяна шпингалеты с Нижнего Тагила
    давно переварил народ. З павагай
  34. TopicStarter Overlay

    Ворчун Учаcтник

    • Участник
    Рег.:
    15.04.2007
    Сообщения:
    1.161
    Симпатии:
    5
    Репутация:
    0
    Оффлайн
    В вышеприведенном сонете меня особенно расстрогала рифма "великодушно-расстроил" и пронял неповторимый размер...
  35. инфолиократ Николай Корнейчук

    • Участник
    Рег.:
    25.12.2007
    Сообщения:
    413
    Симпатии:
    0
    Репутация:
    0
    Адрес:
    Брест, Беларусь
    Оффлайн
    60 лет куму и 1 год внуку- баЗподоБЕННО...
    Воскресенье и суббота позади,
    Ворчуна прошу в кладовочку зайди.
    В вышеприведенном сонете меня особенно

    расстрогала рифма "великодушно-расстроил"
    и пронял неповторимый размер...
    Ворчал ворчун миролюбиво настроенный,
    полузабыв про ярчайший пример...

    Ну разве так ворчат: не по олбански,
    миролюбиво-добродушное лишь прет.
    Тут даже если выдам я размер почти что панский-
    Крест вправе на таком ворчаньи ставить крест.

    Целиком полагаясь на ваше усмотрение,
    прошу в кладовке ответить, почему Ворчун?
    Чем отличается эта прелесть от мурлыкания,
    кроме я-очевидного: "мол так хочу?"

    (помня, что Енот сказал о стихе Старика). З павагай, незабанен пока.

Поделиться этой страницей