Пишем и говорим правильно

Discussion in 'Университет' started by Edwards, 17 Jun 2009.

  1. Vladik.S
    Оффлайн

    Vladik.S Счетовод градусов настроения баннер

    Репутация:
    374
    Tak

    .
     
  2. longinean
    Оффлайн

    longinean Учаcтник

    Репутация:
    130
     
    Adelante likes this.
  3. Crest
    Оффлайн

    Crest Админ, МГ Staff Member Команда форума

    Репутация:
    630
  4. WinPooh
    Оффлайн

    WinPooh В.М. Staff Member

    Репутация:
    95
  5. Комсюк
    Оффлайн

    Комсюк народный модератор баннер

    Репутация:
    1.266
    а почему 10/10, если вопросов 13?
     
  6. WinPooh
    Оффлайн

    WinPooh В.М. Staff Member

    Репутация:
    95
    Наверное, просто пересчитали в 10-балльную систему.
     
  7. Боинг777
    Оффлайн

    Боинг777 Защитник угнетенных

    Репутация:
    41
    [​IMG]
    Ну кто бы сомневался...
     
  8. longinean
    Оффлайн

    longinean Учаcтник

    Репутация:
    130
    MS likes this.
  9. Vladik.S
    Оффлайн

    Vladik.S Счетовод градусов настроения баннер

    Репутация:
    374
    Tak


    [​IMG]
     
    Любитель_ likes this.
  10. Комсюк
    Оффлайн

    Комсюк народный модератор баннер

    Репутация:
    1.266
    давно мы не слушали Зайца
    воприс
     
  11. Zayats
    Оффлайн

    Zayats Без определенного статуса

    Репутация:
    157
    Итак, вновь встал вопрос об образовании адвербиальных конверсивов - дериватов, возникших путем безаффиксального перехода предложно-падежных форм имен в частеречный разряд наречий. Конечно, у мотивированных наречий нет единообразного орфографического оформления, однако общие правила интуитивно понятны: между предлогом-приставкой и существительным, из которых образовалось наречие, не может быть без изменения смысла вставлено определение (прилагательное, числительное, местоимение) или если к существительному не может быть поставлен падежный вопрос (во что?). Ср.: смотреть (куда?) вдаль, но в даль туманную (= в туманную даль).

    Важным отличием дополнения от обстоятельства является управление первым (и тут необходимы предлоги и флексии) и примыкание второго (неизменность формы отражается префиксом и суффиксом соответственно). Напр.: в тупик, в тупике; в насмешку, с насмешкой. Здесь сохраняются черты управления, поэтому написание раздельное. Других форм, однокоренных наречию вдупель, видимо, не существует. Это наречие согласуется лишь с ограниченной группой лексем, имеющих отношение к процессу алкогольной интоксикации (нажраться, пьяный и т.п.), путем примыкания.

    Этимология вряд ли может быть выведена из существующих значений в СРЯ. С птицей семейства бекасовых ничего общего нет, в винительном падеже этот одушевленный дупель дает флексию : попасть в дупеля. Доминошный термин омонимичен, но семантически никак не связан: "Заслуживал определенного внимания заход в дупель один-один, после чего возникали любопытные варианты". Скорее всего, все слова заимствованы из немецкого (duppelt, удваивать), для наречия вдупель - вдвое перебравший норму. Менее вероятно искаженное dupa (***, польский), в этом случае значение - пьяный до неприличия.
     
    Last edited: 7 Mar 2017
  12. Комсюк
    Оффлайн

    Комсюк народный модератор баннер

    Репутация:
    1.266
    вступление, однако
    [​IMG]
     
    Last edited: 7 Mar 2017
  13. Vladruss
    Оффлайн

    Vladruss НедоКМС, победитель второразрядников. баннер

    Репутация:
    530
    Вспоминаю капустник с пародией на "Следствие ведут ЗнаТоКи".
    Ситуация: Знатоки обсуждают преступления маньяка. Томин со Знаменским:"Что мы знаем про преступника?". В этот момент заходит водопроводчик чинить кран. Томин:"По показаниям свидетелей преступник называл себя водопроводчиком. Носит с собой большую сумку". Водопроводчик ставит на стол большую сумку.
    Томин: "Преступник не оставляет отпечатков пальцев, значит использует перчатки". Водопроводчик надевает перчатки. Томин: "Потом он бьет жертву большим гаечным ключом по голове". Водопроводчик выкладывает из сумки большой гаечный ключ. Томин: "Преступник затыкает рот жертве кляпом из женских колготок". Водопроводчик выкладывает на стол женские колготки. Томин: "Потом преступник связывает жертве руки проволокой". Водопроводчик выкладывает моток проволоки. Томин: "Затем преступник тыкает жертву отверткой..." - Водопроводчик выкладывает отвертку - "... и бьет молотком по голове" - тот выкладывает молоток. Когда все инструменты выложены, водопроводчик начинает чинить кран. Знаменский: "Зиночка, а что ты можешь сказать?"
    Зинаида Кибрит в ответ такую мудреную фразу завернула, что у меня нет возможности ее тут процитировать. Для примера возьмите любой пост Зайца - будет примерно то же самое.
    Короче, водопроводчик поковырялся немного, потом говорит: мне все ясно. Знатоки его под белы рученьки раз: "Нам тоже!". И песня в этот момент звучит: "Наша служба и опасна и трудна, и на первый взгляд как будто не нужна".
    Занавес. Зиночка Кибрит всех круче оказалась.
     
  14. Zayats
    Оффлайн

    Zayats Без определенного статуса

    Репутация:
    157
    Для глагола тыкать в значении, связанном с направленным движением (видовая пара - ткнуть), предпочтительной является традиционная парадигма с чередованием согласных, т.е. тычет (3 л., ед. ч.), аналогично: кликать - кличет, плакать - плачет, алкать - алчет. Однако парадигма глагола тыкать в значении "обращаться на ты" (видовая пара - тыкнуть) чаще строится по продуктивному классу без чередования, т.е. тыкает (3 л., ед. ч.), аналогично: макать - макает, толкать - толкает, сверкать - сверкает.
     
  15. Любитель_
    Оффлайн

    Любитель_ Учаcтник

    Репутация:
    255
    Махать - машет :idntknow:
    Часто слышу: повешай шторы и махает руками
     
    Last edited: 7 Mar 2017
  16. Комсюк
    Оффлайн

    Комсюк народный модератор баннер

    Репутация:
    1.266
    —- добавлено: 7 Mar 2017 —-

    З.Ы.
    от жены:
    и при этом
     
  17. Любитель_
    Оффлайн

    Любитель_ Учаcтник

    Репутация:
    255
    Комсюк, так и есть!
    Был бы Zayats, за Сталина, Иа бы напрягся
     
    Комсюк likes this.
  18. Комсюк
    Оффлайн

    Комсюк народный модератор баннер

    Репутация:
    1.266
    Иа не подарок - стебалово было бы знатное
    —- добавлено: 7 Mar 2017, опубликовано: 7 Mar 2017 —-
    кстати, если ММ не занят особо, можно попросить его выдать спич...
    как мне кажется, он юзер с размытой гражданской позицией
     
    Любитель_ likes this.
  19. Zayats
    Оффлайн

    Zayats Без определенного статуса

    Репутация:
    157
    Вижу вот такое объяснение. В праиндоевропейском не было мягких кроме j, а вся фонологическая история праславянского - палатализация согласных за счет ассимиляции с упомянутым j и, в меньшей степени, под влиянием аккомодации с гласными переднего ряда. Эта тенденция к внутрислоговому сингармонизму привела к тому, что у большинства согласных возникли мягкие пары, а в определенных местах появилось l-epenteticum.

    Но особое место занимают велярные, которые наотрез отказывались смягчаться вплоть до перехода кы/гы/хы в ки/ги/хи. Но это совсем недавнее время, а поначалу они смещались в постальвеолярную зону по месту образования, а к и г теряли взрывной характер. Вот примеры сохранившихся рефлексов для некоторых глаголов.
    • к -> ч: плакать/плачет
    • г -> ж: двигать/движет
    • х -> ш: махать/машет
    Однако на этом дело не кончилось, после монофтонгизации дифтонгов и метатез, а также под влиянием бодуэновского межслогового воздействия, многие оставшиеся в строю к/г/х перешли в ц/з/с соответственно. Пара примеров.
    • к: нарекать/наречь/нарицать, лик/личный/лицо
    • г: друг/дружить/друзья, княгиня/княжить/князь
    Итак, мы видим довольно сложную картину чередования, которая приводит к путанице при определении инфинитива и форм прошедшего времени. Дело в том, что, напр., глаголы прячет/вяжет/пишет связаны не с *прякать/*вягать/пихать, а с прятать/вязать/писать. Возможно, для устранения этой путаницы велярные восстанавливают свои права в основе настоящего времени: махает по образцу пихает, двигает по образцу ругает и т.п.
     
    Last edited: 8 Mar 2017
  20. Vladruss
    Оффлайн

    Vladruss НедоКМС, победитель второразрядников. баннер

    Репутация:
    530
    Ужос, ужос! Теперь я понял, почему китайский правитель Хуан Ди, убивал ученых.
    Достали.
     
  21. Vladik.S
    Оффлайн

    Vladik.S Счетовод градусов настроения баннер

    Репутация:
    374
    Так и так понятно есть

    .
    [​IMG]

    .
     
  22. Vladik.S
    Оффлайн

    Vladik.S Счетовод градусов настроения баннер

    Репутация:
    374
    Так а для мне не очень, вот к пример так... получается как грибы есть и какая им сорт еще...

    [​IMG]
    .
     
    vvu and Michael-13 like this.
  23. Romanson-zucker
    Оффлайн

    Romanson-zucker Учаcтник

    Репутация:
    1
    Русский язык считается достаточно сложным, по сравнению, например, с немецким или английским, хотя по степени сложности выговаривания слов, наверное, на первом месте скандинавские языки. Немало в нем и длинных слов. Если говорить о самых длинных, то в Книге рекордов Гиннеса самым длинным словом русского языка объявлено «рентгеноэлектрокардиографического», в нем – 33 знака. Это был рекорд 1933-го года. А в 2003 году его заменило слово из 35 символов — «превысокомногорассмотрительствующий»

    Химия – кладезь самых длинных слов

    Хотя лидерство за ними признано формально – в аналитической химии есть просто огромные называния веществ, поскольку строятся они по определенной схеме. Например, прилагательное «тетрагидропиранилциклопентилтетрагидропиридопиридиновые» состоит из 55 букв. Или «метоксихлордиэтиламинометилбутиламиноакридин» — 44 знака.

    Другой пример: приставка «пра-» может использовать в понятии, которое обозначает степень родства, множество раз – «прапрапрапрапрапрапрапрапрапрапрадедушка». Теоретически это слово можно растягивать до бесконечности. Словообразования из числительных, которые обозначают определенные величины также могут быть чрезвычайно длинными: «тысячадевятьсотсемидисетяшестисантиметровый» – 43 знака. Вместе с тем, касательно всех этих примеров, филологи до сих пор спорят – считать ли их самыми длинными словами в русском языке. Они не являются повсеместно употребляемыми, да и возможность составления бесконечных конструкций выделяет их из основной массы.

    Самые длинные глаголы и другие части речи

    Если говорить о глаголах, то самые длинные слова – «переосвидетельствоваться» и «интернационализироваться», в них – по 24 буквы, если образовать от них словоформы с окончанием, например, «-ующимися», то получится по 25 букв. В наиболее длинных существительных – «человеконенавистничество» и «высокопревосходительство» – также по 24 буквы, можно создать словоформы множественного числа, то получится 26 букв (хотя первое слово во множественном числе не употребляется). Среди одушевленных существительных больше всего букв – по 21 – в словах «одиннадцатиклассница» и «делопроизводительница». Самое длинное междометие, зафиксированное в русских словарях – «физкульт-привет».

    Мы привыкли, что предлоги и союзы – слова короткие, а вот слово «соответственно» выпадает из общего ряда, в нем – 14 букв. Подобная ситуация с наречиями – есть только одно длинное наречие «неудовлетворительно», состоящее из 19 букв.

    Некоторые спорят, можно ли рассматривать как самые длинные слова в русском языке существительные и прилагательные с дефисами, ведь «склеены» они искусственно, но все же обратим внимание и на них: в слове «сельскохозяйственно-машиностроительный» – 38 знаков, а в «корчеватель-бульдозер-погрузчик» – 31. К похожим словам можно отнести прилагательное (правда, оно без дефиса) «электрофотополупроводниковый» – 28 знаков и «водогрязеторфопарафинолечение» – 29 знаков. Наиболее длинное пищевое словообразование – из 38 знаков – «хлебосколбаскойлюбезнопроизводительный». Слово забавное, но при этом отмеченное в авторитетном источнике – орфографический словарь Российской академии наук (отв. ред. В. В. Лопатин).

    Самые длинные слова в литературе

    Если вспомнить классическую литературу, то у Николая Лескова встречается в одном из его популярных рассказов слово «попреблагорассмотрительствующемуся». Интересно, что никто не может достоверно объяснить, что оно означает – скорее всего, Лесков сам его придумал.

    Наверное, произведет на вас неизгладимое впечатление и самая длинная аббревиатура: «HИИОМТПЛАБОПАРМБЕТЖЕЛБЕТРАБСБОРМОHИМОHКОH-ОТДТЕХСТРОМОHТ». Не будем перечислять полностью название этого института – оно займет целый абзац. Представьте, как сотрудникам этого научного заведения сложно было называть при необходимости свою должность или место работы.

    Занимательный факт – есть чрезвычайно длинное слово, обозначающее фобию – боязнь как раз длинных слов! Звучит оно так: гиппопотомомонстросесквиппедалиофобия (37 знаков). Кстати, это вообще-то латинский термин «hippopotomomonstrosesquippedaliophobia», который признан самым длинным словом в мире.

    Самые сложные слова

    Немало интересных фактов можно найти и касательно самых сложных слов русского языка. Например, принято считать, что три «е» есть только в слове «длинношеее». Между тем, есть еще и «змееед». Можно найти в словарях и слова, начинающиеся на «Ы» – «Ытык-кюёль», «Ыгыатта», «Ыныкчанский» и так далее. Все они сложно выговариваются из-за непривычных для нас сочетаний букв. Предостаточно в русском языке и других сложно произносимых слов. Особо они доставляют неудобства дикторам или лекторам, работа которых – как раз произносить вслух тексты. В частности, к таким словам можно отнести слова «воспользовавшемуся», «предшествовавшими», «участвовавшими», «облагодетельствованные», «Нововодолашского». Не назовешь простыми и слова «эвфемизм», «пфальцграфство», «предпразднство».

    Вот такой он – богатый на длинные слова русский язык.
     
  24. Любитель_
    Оффлайн

    Любитель_ Учаcтник

    Репутация:
    255
    Сверхвысокомногорассмотрительсвующийся. Рекорд пал, даже красным не подчеркнул.
     
  25. Любитель_
    Оффлайн

    Любитель_ Учаcтник

    Репутация:
    255
    Парадигма парадигмой, но
    И это еще не конец. Хотя, после
    мне ехать уже некуда. Здесь у меня конечная
     
  26. Комсюк
    Оффлайн

    Комсюк народный модератор баннер

    Репутация:
    1.266
    да у любого там конечная :)
    Заяц великолепен!
     
    Любитель_ likes this.
  27. longinean
    Оффлайн

    longinean Учаcтник

    Репутация:
    130
     
  28. Zayats
    Оффлайн

    Zayats Без определенного статуса

    Репутация:
    157
    Что-то показалось не до конца очевидным? Видимо, межслоговое воздействие... Действительно, русскому языку (как и всем славянским) в большей степени свойственны регрессивные процессы, но бодуэновская палатализация - исключение. Она прогрессивная, что вкупе с тенденцией к восходящей звучности приводит к аккомодации согласного, начинающего слог - под влиянием гласного переднего ряда ([и], [ь] или дифтонгических сочетаний последнего), находящегося в предыдущем слоге. Рекурсия и экскурсия разнесены по слогам, не знаю как еще можно переформулировать. Вот тут много примеров.

    P.S. Поскольку про ци/цы я уже писал, попробую ответить на другое сообщение.
    Разумеется, в СРЯ существует идиома пойти на жертвы, в этом случае активный участник действия сам принимает решение и магический смысл теряется. Но из контекста следует, что русский народ скорее был объектом действия: имел терпение (терпел от кого-то) и доверие (доверял правительству). В русском языке превалирует номинативная стратегия, в роли подлежащего обычно выступает агенс. Однако если заменить залог глагола на страдательный, то агенс становится косвенным дополнением (обычно в форме тв. или дат. п.), т.е. используется эргативная конструкция.
    • Ленин подписывает/подписал декрет.
    • Декрет подписывается/подписан Лениным.
    Подобная страдательная конструкция переводит фокус на пациенс, в самом деле, нельзя сказать просто *декрет подписал (кто?), но вполне допустимо декрет подписан. Т.е. агенс (в нашем примере - Ленина) можно опустить. Следующей ступенью будет использование глагола, не предполагающего актанта-агенса.
    • Хозяйка почти весь сахар извела на блины.
    • Почти весь сахар изведен хозяйкой на блины.
    • Почти весь сахар пошел (*хозяйкой) на блины.
    Последний вариант имеет ярко выраженный эргативный характер, сахар не встал и не пошел в гости на блины, напротив, его взяли и насыпали в миксер. Ничто не мешает воспринимать синтаксис тоста аналогично, а это вполне допускает магическую семантику.
     
    Last edited: 15 Mar 2017
  29. Любитель_
    Оффлайн

    Любитель_ Учаcтник

    Репутация:
    255
    :lol::lol::lol: Точняк, оно, воздействие проклятое, в нем всё дело. :clap::clap::good:
    Прикольный StandUp формат!

    "Люблю с утра почитать Зайца, голова ясная, как стеклышко" © "Магическая семантика" © :)
     
    Last edited: 15 Mar 2017
    Комсюк likes this.
  30. Любитель_
    Оффлайн

    Любитель_ Учаcтник

    Репутация:
    255
    т.е. это "довольно", не очень сложная картина. Что ж тогда очень сложная?:facepalm2:
     
  31. Любитель_
    Оффлайн

    Любитель_ Учаcтник

    Репутация:
    255
    Zayats, а если еще радикальней
    Принимая во внимание тот факт, что

    Весь сахар вышел
    Это будет
    и придание неопределенности пациенсу (вышел незизвестно куда и в каких пропорциях)?
    Такой вариант имеет еще более
    или эргативность не изменилась?




     
    Last edited: 15 Mar 2017
  32. Комсюк
    Оффлайн

    Комсюк народный модератор баннер

    Репутация:
    1.266
  33. Любитель_
    Оффлайн

    Любитель_ Учаcтник

    Репутация:
    255
    так и в жизни. Мы тут напрягаем мозг, пытаемся понять Гуру, а некоторые личности вот так просто оперируют такими словами. Скоро и до семантики доберутся. Несправедливо.
    Буду давить агенсами и пациенсами. Тут им не парадигма, тут другая разница.
     
    Last edited: 16 Mar 2017
  34. Zayats
    Оффлайн

    Zayats Без определенного статуса

    Репутация:
    157
    Количественный фактор не играет роли, весь сахар или чуть-чуть. Это именная группа, стоящая в определенной позиции. Под повышением эргативности я подразумевал кодирование пациенса абсолютивом, а не винительным падежом. А вот устранение агенса из конструкции - это важный диатетический сдвиг, так называемая понижающая актантная деривация. Разберем следующий пример.
    • Газпром прекратил подачу газа на Украину.
    • Подача газа на Украину была прекращена [Газпромом].
    • Подача газа на Украину прекратилась.
    Здесь представлены три ступени понижения ранга агенса (Газпрома) - от субъекта через факультативное косвенное дополнение до отсутствия (декаузатив). В аккузативной конструкции агенс - актант, должен быть явно назван; в пассивной - сирконстант, но по крайней мере предполагается (прекращена кем-то), в декаузитиве же причина не попадает в фокус. Может, вообще никто не принимал волевых решений, просто техногенная авария, газ кончился или еще что-нибудь. Аналогично с сахаром, если он вышел, то нерадивая хозяйка, возможно, ни при чем - крысы съели или от времени распался на сажу и воду.

    Итак, чтобы удалить каузатора на периферию, надо заменить переходный глагол непереходным, напр., возвратным, с постфиксом -ся (в нашем случае с алломорфом -сь). Однако такие глаголы вторичны, если рядовой дезертировал, то он и был инициатором действия. А если демобилизовался, то в этом -ся неявно сидит полковник, подписывающий приказ. Поэтому, в идеале желательно найти глагол, который никакого постфикса не имеет.

    Глаголы, однокоренные глаголу идти, как нельзя лучше подходит для указанной цели - вывести каузатора за рамки грамматической конструкции. Корова пошла на пастбище, пока она еще агенс. Корова пошла на мясо - и вот незаметно, без каких-либо грамматических маркеров, ее превратили в говядину. Можно быть забитой мясником, но нельзя *пойти мясником. Предикаты с валентностью тв. п. допустимы, но не с семантической ролью агенса (напр.: пройти дворами, сразу вышел червой - локативное употребление, инструмент).
     
    Last edited: 17 Mar 2017
    Sanchessus and Любитель_ like this.
  35. Любитель_
    Оффлайн

    Любитель_ Учаcтник

    Репутация:
    255
    Мы так в школе изучали Passive Voice (страдательный залог) в английском. Там как то обходились глаголом to be в соответствующей форме плюс 3-я форма смыслового глагола, до агенсов и декаузативов не доходили. Наверное, преподы щадили психику детей,
    хотя понятия инфинитива и дифтонга мы понимали.

    The manager opened the shop
    The shop is opened by the manager
    The shop is opened
    Opened
    Однако, на пластинке Perfect strangers by Deep Purple, 1984, есть вещь Wasted Sunsets
    Безграмотные эти второразрядные Битлз, и язык их сильнее регрессирует, чем наш. :)
     
    Last edited: 17 Mar 2017